Opcions

Rate this post

Fa uns dies, Quim Monzó escrivia a ‘La Vanguardia’ sobre una collecció de llibres que pretenen “construir una visió del món més àmplia i inclusiva que la que trobem actualment en la nostra societat”. Era un article hilarant, com ho és la pretensió de leditorial: convertir diversos clàssics en lectures adaptades i corregides segons una determinada manera de veure les coses, ben diferent a la que tenia lautor quan va escriure loriginal. Els exemples expliquen la idea: ‘La principesa’, que adapta ‘El petit príncep’, o ‘La casa de Bernardo Alba’ (Bernardo, sí!), que, “a més dintroduir canvis en el gènere dalguns dels personatges reorienta les seves inclinacions sexuals”. Reorienta, sí!

Seguir leyendo….

Anar a la font

Powered by WPeMatico

Translate »