‘Lock’ o ‘knock down’? Confinar sense tombar l’economia?

‘Lock down’ és la paraula de lany del diccionari anglès Collins pel seu ús extensiu davant la pandèmia. I és que a molts països, des del principi, va caldre tallar curt per confrontar el virus, per la incertesa que creava el seu model de transmissió. Enmig dun pànic general, pel no es veia transacció possible, la salut anava primer. I és que la por a la malaltia mina la confiança i aquesta és fonamental per leconomia. Ara sabem més del maleit virus: potser és temps doncs de granular, dutilitzar el bisturí i no la destral, per optar duna manera més acurada per una estratègia reglada de ‘stop and go’ -confinar i desconfinar- o apostar per un marc estable en la contenció pausada, contra langoixa de pensar que els nostres responsables no saben el que fan escalant i desescalant.

Seguir leyendo….

ElPeriodico.cat – PORTADA

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

‘Lock’ o ‘knock down’? Confinar sense tombar l’economia?

‘Lock down’ és la paraula de lany del diccionari anglès Collins pel seu ús extensiu davant la pandèmia. I és que a molts països, des del principi, va caldre tallar curt per confrontar el virus, per la incertesa que creava el seu model de transmissió. Enmig dun pànic general, pel no es veia transacció possible, la salut anava primer. I és que la por a la malaltia mina la confiança i aquesta és fonamental per leconomia. Ara sabem més del maleit virus: potser és temps doncs de granular, dutilitzar el bisturí i no la destral, per optar duna manera més acurada per una estratègia reglada de ‘stop and go’ -confinar i desconfinar- o apostar per un marc estable en la contenció pausada, contra langoixa de pensar que els nostres responsables no saben el que fan escalant i desescalant.

Seguir leyendo….

ElPeriodico.cat – PORTADA

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

%d bloggers like this: